Ομιλίες του μητροπολίτη Γόρτυνος και Μεγαλουπόλεως κ. Ιερεμία και του γέροντα Εφραίμ στην πανήγυρη των βατοπαιδινών αγίων

Trapeza

VatopaidiFriend: Ευχαριστούμε πολύ τον Αναστάση Καριπίδη για την αποστολή των ομιλιών. Παρακαλούμε τους αναγνώστες να ακούσουν με προσοχή τις ομιλίες για να διαπιστώσουν πώς συμβαδίζουν, συμφωνούν οι λόγοι, «τα πνεύματα» των εναρέτων ανθρώπων.

Trapeza Panigyris Batopaidinon Agion 2009


αναδημοσίευση από την ιστοσελίδα του Συλλόγου Φίλων της Μονής Βατοπαιδίου friendsofimmb.net


Mărturie Athonită în România – Întâlnire cu obștea Sf. Mănăstirii Râmeț (Ρουμανικά, Romanian)

088Arhimandritul Andrei: Prea Cuvioase Părinte Efrem:, Prea Cuvioasă Maică Stareţă, dragi părinţi şi preacuvioase maici, avem o bucurie deosebită pentru faptul că Părintele Efrem: se află în România şi a găsit timp bun de a ajunge în mănăstirile noastre, pentru a sta de vorbă cu monahii şi monahiile. Părintele Efrem: are o experienţă bogată în Sfântul Munte şi nu numai, pentru că deseori părintele iese acolo unde este chemat. Cum s-au cam împuţinat părinţii duhovniceşti, apar de multe ori lipsuri în mănăstirile noastre şi, deşi ştim că mănăstirile sunt aşezăminte de rugăciune şi de muncă, de multe ori acestea nu se împletesc foarte bine, apar multe probleme, consiliile mănăstirilor poate că teoretic există, dar în mod practic nu funcţionează. Aşa cum am observat eu când am vizitat Mănăstirea Vatopedi, toate lucrurile mergeau într-o ordine deosebită prin faptul că ori de câte ori nu se ştia cum să se facă un lucru, se întreba cel mai mare din mănăstire şi în felul acesta se lua binecuvântare şi se rezolvau problemele care apăreau. Totul se face cu binecuvântare. Mie, cel puţin, mi-a plăcut foarte mult programul şi Mănăstirea Vatopedi. Nu numai că au un program bun pe care să-l admirăm, ci îl şi practică, îl ţin cu multă stricteţe şi lucrul acesta ajută foarte mult în viaţa duhovnicească. Sunt multe lucruri care deosebesc mănăstirile noastre, apar probleme şi tocmai pentru asta suntem împreună aici, Părinte Efrem:, ca să punem întrebări, să vă întrebăm ceea ce ne frământă mai mult, aşa încât să ne putem rezolva problemele. Nu vreau să mă lungesc, ci vreau să spun numai că ne-am rugat lui Dumnezeu să ne puteţi spune un cuvânt bun astăzi şi apoi, bineînţeles, aşteptăm întrebările pe care le au maicile şi mănăstirile care sunt reprezentate aici.

Arhimandritul Efrem: Cu adevărat, este binecuvântată această zi când ne adunăm cu toţii aici, amintindu-mi de sinaxele din Schitul Egiptului, aşa cum sunt descrise în Pateric. Când aveau sinaxă în Schit, cel mai mare în rang era atent să vadă cine lipseşte şi apoi trimitea reprezentanţi la chilia celui absent, să cerceteze nu cumva să se fi rătăcit fratele şi din pricina aceasta să nu vină la adunare. Aşadar Părinţii dădeau mare importanţă adunărilor duhovniceşti ale monahilor, după cuvântul: „unde sunt doi sau trei în numele meu…“. Διαβάστε τη συνέχεια του άρθρου »

Ankara continues to waver on Religious Freedom

504px-Ecumenical-Patriarchate-Arms_svg

Italiano

TURKEY

Despite Europe’s request, Ankara continues to waver on Religious Freedom

NAT da Polis

The head of EU enlargement has said that the accession process of Turkey also depends on the Halki school, an institution for the formation of the clergy of the Ecumenical Patriarchate, closed since 1971. The government remains silent, while the debate grows in the media. The real issue is the recognition of the status of the Patriarchate. Διαβάστε τη συνέχεια του άρθρου »

Ankara continua a nicchiare sulla libertà religiosa

patriarchate1

TURCHIA

Malgrado lo chieda l’Europa, Ankara continua a nicchiare sulla libertà religiosa

NAT da Polis

Il responsabile Ue per l’allargamento ha detto che il processo di adesione della Turchia passa anche attraverso la scuola di Halki, istituto di formazione del clero del Patriarcato ecumenico, chiuso dal 1971. Il governo tace, mentre cresce il dibattito sui media. La vera questione è il riconoscimento dello status del Patriarcato. Διαβάστε τη συνέχεια του άρθρου »

Αναρτήθηκε στις Italiano. Ετικέτες: , , , , , , . Leave a Comment »

ΘΕΙΑ ΧΑΡΙΣ ΚΑΙ ΑΝΘΡΩΠΙΝΗ ΑΓΩΝΙΣΤΙΚΟΤΗΤΑ

Ιωσήφ Βατοπαιδινός(Επιστολή + Γέροντος Ιωσήφ)

Νέα Σκήτη, 4.1.84.

Υιέ μου πολυαγαπητέ, σε ασπάζομαι ολόψυχα και πατρικά.

Το ότι στεναχωριέστε πραγματικά, καθώς το αισθάνθηκα, για την ελεεινότητά μου, πολύ με συγκίνησε γιατί αυτό δεν είναι απλή έκφραση συμπεριφοράς, αλλά αληθινή κοινωνία πνευματικού δεσμού, που χαρακτηρίζει την γνησιότητα της εν Χριστώ συγγενείας… Διαβάστε τη συνέχεια του άρθρου »

Άβρεχτοι σε κατακλυσμό

rain-storm

Στην Κυθραία, κωμόπολη της Κύπρου που τώρα είναι στα κατεχόμενα, λίγα χρόνια πριν από την εισβολή, συνέβη το εξής: Στις 6 Νοεμβρίου, ήμερα της μνήμης του Αγίου Δημητριανού, Επισκόπου Κυθραίας, οι κάτοικοι πήγαν να εορτάσουν την μνήμη του και να κάνουν υπαίθρια Θεία Λειτουργία στα ερείπια ενός παλαιού ναού του Αγίου, σ΄ ένα «λάκκωμα» πού απείχε δύο χιλιόμετρα από την πόλη. Οι Κυθραιώτες ευλαβούνταν πολύ τον τοπικό τους Άγιο και πολλοί έκαναν αρτοκλασία. Οι «γιορτάρηδες» έπαιρναν φαγητά μαζί τους και φίλευαν όλους τους εκκλησιαζομένους. Διαβάστε τη συνέχεια του άρθρου »

EXCLUSIVE: Religious artifacts in Cyprus in ‘great peril’

Icon from Cyprus

The Washington Times
By Julia Duin

Originally published 04:45 a.m., July 21, 2009, updated 06:22 a.m., July 21, 2009

Religious artifacts on the divided island of Cyprus are in «great peril,» according to a U.S. Helsinki Commission document to be released Tuesday afternoon.

Thousands of Orthodox icons, manuscripts, frescoes and mosaics have been looted from churches, chapels and monasteries in northern Cyprus, ending up on international auction blocks, says the document, the result of a lengthy investigation by the Helsinki Commission and titled «Destruction of Cultural Property in the Northern Part of Cyprus and Violations of International LawΔιαβάστε τη συνέχεια του άρθρου »